domingo, 10 de agosto de 2014

Vacaciones / Holidays

Por fin ya estoy de vacaciones!! Ahora lo estoy preparando todo porque mañana mismo me voy al pueblo a pasar unos días con mi hermana. 

At last I'm on holidays!! Now I'm preparing everything because tomorrow I'm going to visit my sister for some days.

B de Bruno

Entre todo lo que tengo que hacer antes de irme, estoy haciéndoles unos mantelitos individuales a mis sobrinillos, así que ya podéis imaginaros que voy algo estresada con los preparativos de última hora jeje 

Among all the things I have to do before travelling, I'm making a place mat for my each of my two little nephews. So, you can imagine that I'm quite stressed now with the last-minute preparations hehehe


De momento ya estoy acabando de acolcharlos, pero ya veo que no me va a dar tiempo a ponerles el bies antes de salir.

I've already quilted them, but I see that I won't have time to sew the bias in Barcelona.

S de Simón

Mi intención es llevármelo todo preparado y acabarlos allí... espero que se vayan a dormir temprano para que me dejen coser sin que los vean jeje

So, I will prepare everything here and I'll (try to) finish them there... I hope my nephews will go to sleep early at night...


Estos días me encontraréis en mi Instagram, si tengo cobertura, iré subiendo fotos de las vacaciones.

These days, you will find me in my InstagramIf there is mobile coverage in the area, I will publish some photos of my holidays there.

Voy a continuar con mi lista interminable! jajaja FELIZ VERANO a tod@s!!!!!!!

Well, I'm going to continue with my never-ending list of tasks! hahaha 
HAVE A VERY NICE SUMMER!!!! 

lunes, 4 de agosto de 2014

12 Meses en Rojo - Junio / June

¿Cómo lleváis el verano? Yo ya estoy deseando que llegue el viernes para empezar mis vacaciones :)) De momento, más o menos voy a haciendo vida normal aunque intentando disfrutar del solecillo.

How is your Summer going on? I'm really looking forward it's Friday to begin my holidays :)) At the moment, I'm doing my daily routine, although I'm trying to enjoy the sun.


Enchufada delante del aire acondicionado por las noches, he conseguido acabar el bloque de junio del SAL "12 Meses en Rojo" que organizó Griselda

In the evening, just sitting in front of the air-conditioning, I've managed to finish the block of June for the SAL "12 Meses en Rojo" (12 Months in Red) organized by Griselda.


Ya "sólo" me quedan cuatro :)))

So I "just" need to do 4 more :)))



Quiero aprovechar para dar las gracias a Estefanía del blog Itxebeni's Patchwork, a Marian del blog Entre Hilos y Encinas y a El Susurro de las Musas  por haberse acordado de mí y haberme entregado respectivamente los siguientes premios. Me ha hecho mucha ilusión! Gracias!!

I'd like to thank Estefania (Itxebeni's Patchwork), Marian (Entre Hilos y Encinas) and El Susurro de las Musas because they've thought on me and given me respectively the following prizes. It's been very exciting! Thank you!!




Qué tengáis un buen inicio de semana!
Have a nice beginning of the week!

viernes, 25 de julio de 2014

Otro monedero con boquilla/ A New Metal Clasp Purse

¿Cómo van vuestras ganas de coser? En mi caso, con este calor no muchas, aunque algo he hecho...

Are you looking forward to sewing these days? In my case, I just don't feel like it in this heat, but I've done something...


Como os expliqué en mi anterior post, he hecho otro monedero con boquilla para otra compañera de trabajo. 

As I explained to you in my last post, I've made another metal clasp purse for another colleague.


Lo he querido hacer algo diferente, así que lo he hecho con otras telas, aunque de tonos rojizos igual que el primero. 

I wanted it to be a bit different, so I've used other fabrics but in reddish colour too.


Aquí podéis ver los dos. He seguido el mismo tutorial de Tela Marinera que con el primero y aún me ha resultado más fácil de seguir.

In the photos, you can see both of them. I've followed the same tutorial from Tela Marinera as with the first one, and I've found it even easier to follow. 


Ya tienen cada una el suyo y os puedo decir que les gustó mucho. Además, como no se lo esperaban, les hizo mucha ilusión :))) (y a mí también jeje).

So, they both have now their own purse and I can tell you they really liked them. And, as they didn't expected it, they were thrilled with them :))) (and me too hehehe).


Ahora que les he perdido el miedo a las boquillas, creo que haré más. Queda muy bonito y es bastante rápido de hacer... y gusta mucho!
Now that I've overcome my fear to metal clasps, I think I'll make more projects with them. The result is very nice and they're quite quick to do...  

Pasad un buen fin de semana!
Have a nice weekend!


miércoles, 16 de julio de 2014

Monedero de Boquilla / Metal Clasp Purse

No sé si es el verano, el calor, o que hay más horas del luz al día, pero llevo unos días que me cuesta sentarme delante del ordenador y ponerme al día con el blog. A ver si me pongo las pilas...

I don't know if it's because it's Summer, or the heat, or because there are more daylight hours, but lately I don't feel like sitting in front of the computer... 


De momento, y hasta que haga una selección de las fotos del viaje, os enseño mi primer (sí, el primero!!!) monedero de boquilla que he estado haciendo estos días.

For the moment, and until I choose some photos of the trip, I show you my first (yes, the first one!!!) metal clasp purse I've been doing these days.


Es un regalo para una compañera de trabajo que cumplió años la semana pasada. En el último momento me decidí a hacerle uno a ella y a otra compañera que los cumplirá esta semana, así que compré las primeras boquillas que encontré. Son más sencillas que las que he visto por la Red, pero para mi primera experiencia con ellas ya está bien.

It's a present for one of my colleagues whose birthday was last week. At the last minute I decided to make one for her and another one for another colleague who will be 32 tomorrow, so I bought the first metal clasps I found. They are simpler than the ones I've seen on the net, but they're ok for the first time.


He estado buscando tutoriales por Internet y al final me he decidido por el que publicó Tela Marinera Patchwork hace ya un tiempo. Está muy bien explicado y es muy fácil de seguir.

I've been looking for some tutorials through Internet, and I've finally used the one posted by Tela Marinera Patchwork some months ago. It's very well explained and very easy to follow.


También quiero probar también el tutorial que nos propuso Carmen de Osito de Trapo, pero como nunca había hecho nada con boquillas, quería hacer algo muy sencillo para esta primera vez.

I also want to try the tutorial published by Carmen, Osito de Trapo, but as I had never done any work with metal clasps before, I wanted a really simple pattern for this first time.


Ahora estoy con el segundo monedero, que espero acabar esta semana. La idea es regalárselo a las dos a la vez este jueves, cuando cumple años mi otra compañera.

Now I'm making the second purse, which I hope to finish this week. I'd like to give them to both of them at the same time.


Me gusta cómo están quedando, así que me parece que voy a hacer unos cuantos para regalar estas Navidades :)))

I like it a lot, so I think I will prepare more as gifts for next Christmas :)))


Espero no tardar tanto en publicar!
Feliz miércoles!

I hope I'll publish my next post sooner!
Have a nice Wednesday! 

miércoles, 2 de julio de 2014

De vacaciones / On holidays

Hola a tod@s!
He estado unos días desaparecida, pero por una buena razón: me he ido de vacaciones con mi chico a Copenhague. Este año él tiene las vacaciones ahora en junio-julio, así que he aprovechado el puente que tenía para San Juan y me he cogido unos días para poder coincidir.

Hi everybody!
I've been missing for some days now, but for a good reason: I've been on holidays with my boyfriend to Copenhague. This year he is having his holidays now, in June-July, so, as I had a long weekend at work, I took the rest of the week off to coincide with his holidays.


Quienes me siguen por Instagram ya han ido viendo las fotos que he ido subiendo durante el viaje, pero quiero prepararos un post para que veáis la ruta que hemos hecho. De momento, os dejo una de una puesta de sol preciosa, parecía que había fuego en el cielo!

Those who follow me on Instagram have seen the photos I've published during the trip. But I'd like to prepare a post with some photos so you can see the route we made. At the moment, I publish one of a beautiful sunset, it seemed there was fire in the sky!

A ver si me voy poniendo al día con vuestros blogs y con las costuras :)
I'll try to get up to day with your blogs and with my sewings :)

Feliz semana!
Have a nice week!


martes, 10 de junio de 2014

Último bordado / Last Embroidery

Después de estar 3 meses bordando los patrones para el proyecto del Spring Stitching Club, Mollie (Wild Olive) nos ha enviado el último diseño: un pájaro azul, como los que suelen revolotear alrededor de las princesas en las películas de Disney.

After 3 months embroidering Spring Stitching Club patterns, Mollie (Wild Olive) has sent us the last one: a happy blue bird, like the ones that flutter around princesses in Diseny movies. 


Ahora estoy cosiendo los hexágonos y pensando en cómo lo voy a montar, ya que lo haré diferente a lo que nos ha propuesto la diseñadora.

Now I've begun sewing all hexagons together, and I'm thinking about the final design because I want to make some changes to the designer's proposal.


Aquí podéis ver todos los bordados juntos, ¿no os parecen monísimos?

Here you can see all the embroideries together. Aren't they cute?




Pasad una feliz semana!
Have a nice week!


jueves, 5 de junio de 2014

Tulipán / Tulip

Este es el siguiente objetivo del proyecto de Wild Olive, un tulipán. Ahora ya sólo queda uno más y luego a unirlo todo.

This is the next objective from Wild Olive's project, a Tulip. There is only one pattern left after this.



Feliz día!
Have a nice day!

lunes, 2 de junio de 2014

Tutorial Imán de Nevera/ DIY: Fridge Magnet

Me he dado cuenta que todavía no os he enseñado el detalle que les entregué a mis amigas en la Feria de Patchwork de Sitges: un imán para la nevera.

I have realized that I haven't showed you yet the gift I gave to my friends during our meeting at the Sitges International Patchwork Fair: a fridge magnet.


Como lo decidí en el último momento, tenía que ser algo rápido de hacer, pero quería fuese decorativo y útil, así que me pareció un detalle ideal.

As I decided to do something at the last moment, it had to be something quick to make, but I wanted it to be decorative and useful, so I thought this could be the perfect gift.


Os pongo un pequeño paso a paso por si os da alguna idea para hacer un regalo rápido:

I share with you a quick tutorial in case you want to make one:


- En la papelería compré una cinta magnética adhesiva por un lado (2cm ancho). Se puede utilizar otro tipo de imán, y no es necesario que sea adhesivo, pero era lo que estaba disponible. Éste, además, se puede cortar con facilidad. 

At the stationery shop I bought a magnetic tape (2cm width) which was adhesive on one side (this is not necessary). You can use other kind of magnets, but you can cut this one into the desired size.


- Bordar el motivo que hayáis escogido, en mi caso, una tetera. 

Embroider the chosen motif (I embroidered a tea pot).


- Aquí tenéis el dibujo por si queréis usarlo. Se puede ampliar o reducir según el tamaño que queráis hacer. Yo los he hecho es de unos 4x4cm.

Here you can save the drawing in case you want to use it. You can enlarge it or reduce it depending on the size you wish to do. My magnets are around 4x4cm.



- Cuando ya esté acabado el bordado, poner las dos telas revés con revés, coser tres lados y rellenar. Yo he utilizado el punto de bastilla.

When the embroidery is finished, put the two fabrics with the wrong sides together and sew all around except one side. I have used the basting stitch. 
Stuff it.


- Cortar la cinta imantada al tamaño que queramos e introducir, asegurándoos que la zona imantada mire y toque la tela trasera.

Cut the magnetic tape into the desired size and insert it. Make sure that the magnetic side faces and touches the back fabric. 


- Acabar de rellenar, coser el lado que falta y recortar los bordes. Para que quede más curioso, yo he utilizado una tijera dentada en zig zag. 

Finish stuffing it and sew the open side. You can now cut the edges; I have used some pinking shears so that the result is neater.


- Y ya está, así es como queda por la trasera:

And it's finished now. This is how the back side looks like:


Podéis ver que es muy rápido y fácil de hacer. 

You can see it's very quick and easy to do.


Y aquí están todos envueltos. Las etiquetas que he utilizado son de la diseñadora Ashley G. y las ofreció gratuitamente en el 2006. Las podéis encontrar aquí.

And here they are all wrapped. Tags are made by designer Ashley G., who offered them for free on 2006. You can find them here.


Espero haberos dado una idea para hacer un regalo rápido y bonito.
I hope I've given you an idea to make a quick and pretty gift.

Tened una buena semana!
Have a nice week!

miércoles, 28 de mayo de 2014

Patito / Duckling

Aquí podéis ver el siguiente bordado del proyecto de Wild Olive: un patito muy simpático.

Here you can see the next embroidery from Wild Olive's project: a darling duckling.


Ahora ya sólo me faltan dos bordados más y a ver cómo lo monto. Si recordáis, la idea es una colcha primaveral, pero tengo que pensar cómo lo hago porque quiero hacer algunos cambios a la propuesta que nos ha hecho Mollie.

Now I only need to do two more to finish the embroideries. If you remember, the idea is to do a lightweight lap quilt, but I have to think about it because I want to make some changes to Mollie's proposal.


Feliz miércoles!
Have a nice Wednesday!

lunes, 26 de mayo de 2014

12 Meses en Rojo - Mayo/ May

Después de exactamente 2 años, he acabado el siguiente bloque del SAL "12 Meses en Rojo", que organizó Griselda en septiembre 2011. 

After 2 years, I've finally finished the next block for the SAL "12 Meses en Rojo" (12 Months in Red), organized by Griselda on September 2011.


Casualidades de la vida, corresponde al mes de mayo... me lo tomaré como una señal para acabarlo este año jejeje

It just so happens that it is May block... I will take it as a sign to finish it this year hehehe





Pasad una buena semana!
Have a nice week!

martes, 20 de mayo de 2014

Botas de agua / Rubber Boots

Hoy un post rápido para enseñaros el siguiente objetivo de Wild Olive: unas botas de agua para protegerse de la lluvia.

Today I just publish a quick post to show you the next objective of Wild Olive's project: a pair of rubber boots to protect you from rain.



Pasad una buena semana!
Have a nice week!