miércoles, 21 de junio de 2017

Taller de Carvado de Sellos con Pablo Salvaje / Stamp Carving Workshop

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Este fin de semana pasado fue de los que recordaré para siempre. Un grupo de amigas de toda España vino a pasar el finde a Barcelona. ¡Qué bien lo pasamos!

I will always remember last weekend... A group of friends from all Spain came to Barcelona for the weekend. We had such a nice time!

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Como a todas nos gustan las manualidades y aprender nuevas técnicas, el domingo organizamos un Taller de Carvado de Sellos con el genial Pablo Salvaje. Todas le seguimos desde hace tiempo y somos admiradoras de su trabajo con los sellos y la estampación. 

We all love crafts and learning new techniques, so, on Sunday, we organized a Stamp Carving Workshop with the brilliant Pablo Salvaje. We have been following him for a long time now and we admire his work with stamps and stamping techniques.

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

¡Qué pasada! Todavía nos dura el subidón! Pablo es simpatiquísimo y nos transmitió toda su pasión!

It was amazing! We are still excited about it! Pablo is absolutely lovely and he shared all his passion with us!

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

El taller lo hicimos en una galería de arte bastante nueva muy cerca del Arco de Triunfo, Cage Bcn. En la foto de aquí arriba está todo preparado para empezar. 

The workshop took place in a quite new art gallery very close to Arc de Triomf, Cage Bcn. In the photo above everything is ready to begin it. 

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Pablo trajo bastantes de sus sellos para practicar. La primera parte del taller trató precisamente de esto. Pudimos elegir los sellos que queríamos para hacer nuestras composiciones.

Pablo brought quite a lot of his stamps so that we could practice. The first part of the workshop was precisely about that. We could choose the stamps we preferred to make our compositions.

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Yo empecé con un fondo marino y luego cambié a unas hojas donde primero utilicé un color (melocotón) y luego encima un verde. Me gusta mucho el efecto que dan los dos colores juntos :)

I began with a sea scenery and then I changed to a nature scene, where I first used a peach colour and then a green one on it. I love the effect given by the two colours :)

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

En la segunda parte del taller nos enseñó las técnicas del carvado de sellos. Pudimos escoger uno de sus sellos y practicar con él. 

In the second part of the workshop, he taught the techniques of stamp carving to us. We could choose one of his stamps to practice with it. 

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Todos eran chulísimos! pero al final me decidí por una ballena. Estoy contentísima con el resultado! No me esperaba poder llegar a hacer un sello así!

All of them were great! but I finally chose a whale. I'm so happy with the result! I didn't expect to make  such a stamp!


stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

El taller se nos hizo cortísimo! Aquí están todas concentradas :) 

The workshop seemed to go so quickly! Here they are all concentrated :)

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Y algunas fotos más de los resultados: 

Below you can see some photos of the results:

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

¿Conocéis a Pablo Salvaje? ¿Habéis hecho alguna vez carvado de sellos?

Do you know Pablo Salvaje? Have you ever carved stamps?

stamp carving Carvado sellos Pablo Salvaje

Feliz semana!
Have a nice week!

lunes, 12 de junio de 2017

Félix, el tejedor feliz / Felix, the Happy Knitter

Este sábado pasado 10 de junio se celebró el Día Mundial de Tejer en Público, así que Félix, el tejedor feliz, decidió ir al parque a tejer un poco.

Last Saturday 10th June it was the Worldwide Knit in Public Day, so Felix, the happy knitter, decided to go to the park and knit a bit.

Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

Bajó al Parque de la España Industrial en Barcelona, donde le gusta ir de vez en cuando, y buscó un lugar soleado donde ponerse... como hacía un día tan bueno, quiso aprovechar para ver si se ponía algo moreno. 

He went to the Parc de l'Espanya Industrial, in Barcelona, where he likes to go from time to time, and he looked for a sunny place... it was such a wonderful day that he wanted to sunbathe at the same time. 


Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

Se puso crema del sol y allá fue con sus agujas. ¡No veáis qué calor hacía! le dije que se fuera a la sombra pero ni caso, así que se estuvo achicharrando un rato tejiendo su bufanda amarilla, pero tan feliz :))) 

So, he put sunscreen on and there he went with his needles. But it was so hot out there! I told him to sit in the shade, but he ignored me, and he was there roasting under the sun while he was knitting his yellow scarf. 

Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

Este divertido amigurumi es un diseño de María (De Estraperlo) que ha creado para Lanas Katia para celebrar este día. 

This funny amigurumi has been designed by María (De Estraperlo) for Lanas Katia to celebrate this day.

Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

El patrón lo podéis descargar en el blog de Lanas Katia y en Instagram podéis reiros un rato con todas las aventuras de los amigos Félix que han ido subiendo diferentes tejedores con el hashtag #felixknitskatia
Os pongo también mi perfil por si queréis ver las mías también: @silvialgd

You can download this pattern from Lanas Katia blog and if you check the hashtag #felixknitskatia on Instagram, you can laugh at all the adventures from all the Felix friends that have been published by different knitters.
You can also visit my profile if you want to see mine: @silvialgd


Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

Por cierto, teníais que verme haciendo fotos a Félix en el parque... a mí que enseñar lo que hago en público me da mucho corte... fui a una hora no muy concurrida y sólo me faltaba ir de camuflaje para pasar desapercibida jajaja 

By the way, you should have seen me taking some photos to Felix at the park... I'm really shy and it's very embarrassing for me to show what I do ... so I went to the park at a not busy time and I just had to wear a camouflage dress on hahaha.

Amigurumi Felix De Estraperlo KatiaAmigurumi Felix De Estraperlo Katia

¿Y vosotr@s? ¿hicisteis algo especial para conmemorar este día?

And you? Did you do something special to celebrate this day?

Amigurumi Felix De Estraperlo Katia


Amigurumi Felix De Estraperlo KatiaAmigurumi Felix De Estraperlo Katia

Amigurumi Felix De Estraperlo Katia

Feliz semana!
Have a nice week!

miércoles, 7 de junio de 2017

Cojín portaalianzas / Wedding Ring Pillow

Me hizo mucha ilusión cuando mi primo y su novia (bueno, ahora ya mujer) me pidieron en Navidades que les hiciera el cojín portaalianzas del día de su boda. Eso sí, no tenían ninguna idea sobre lo que querían, sólo que fuera algo hecho por mí :)))

I was thrilled when my cousin and her fiancé (well, she's now his wife) asked me last Christmas to do their wedding ring pillow. They had no idea of what they wanted, but they just knew they wanted something made by me :)))


Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow

Estuve pensando en varias propuestas, y finalmente se me ocurrió que, como iban de viaje de novios a Japón, les podría gustar unas flores de cerezo bordadas. ¡Les encantó la idea! 

I thought about some different proposals but, finally, as their honeymoon was in Japan, I thought they could like some embroidered cherry flowers on it. They loved this idea! 

Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow


Buscando ideas por Internet, encontré el patrón gratuito de DMC "Hello Japan Flor de Cerezo". Era perfecto para este proyecto, sólo tuve que adaptarlo a la forma y tamaño del cojín.

When I was looking for some ideas on Internet, I found the free pattern by DMC called "Hello Japan Flor de Cerezo". It was perfect for this project, so I just had to adapt it to the size and shape of the ring pillow.

Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow

Aparte de la rama con las flores, bordé también sus nombres y la fecha de la boda.

Apart from the cherry blossom branch, I also embroidered their names and the wedding date.

Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow

En el centro del cojín, puse un cordón de satén del mismo color que las flores para atar los anillos.

In the center of the pillow I sewed a pink satin cord to tie the wedding rings. 

Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow

¡Les encantó! Y me han dicho que ahora lo tienen en la vitrina del comedor de su casa, ¡qué monos! jajaja 
Os podéis imaginar que ha sido un proyecto que he disfrutado y he hecho con mucho cariño. Es muy entrañable poder contribuir de alguna manera en el día más especial de dos personas :)))

They loved it! And they've told me that they have put it in the glass cabinet at the living room... so sweet! hahaha
You can imagine it has been a project I have enjoyed a lot and I have made with all my love. It's great to contribute somehow in such a special day :)))

Cojín portaalianzas bordado Wedding Ring Pillow

Un beso!
Big hugs!

Quizás también te interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...